
Halò a h-uile duine!
Sgoil Ghàidhlig Bhaile an Taigh Mhóir and Gàidhlig Photomac will hold a joint outdoor picnic céilidh for Gàidhlig learners around the region. (Family, friends, and newbies welcome). Join us to kick off the summer.
Sunday, 4 June
1:00 PM to 3:00 PM
Hike with Gaelic learning; Gaelic session at site for those who do not want to hike
3:00 – 5:00 pm
Picnic and céilidh – Food, music, songs, craic
Carderock Pavilion
11701 MacArthur Blvd., Potomac, MD (map)
RSVP to richard.gwynallen@gmail.com
For hikers and nature lovers: The Billy Goat Trail offers excellent (strenuous) hiking for those who would like to come early. The C and O Canal trail offers less strenuous adventure and nature-watching to those who want to see heron, water fowl, tangier, and many, many native plant species.
More info on hiking, parking, and the C and O canal:
https://www.nps.gov/choh/planyourvisit/carderockpicnicpavilion.htm
https://www.nps.gov/choh/planyourvisit/maps.ht
More detailed directions from 1-495:
1. From the Beltway (I-495), take exit 41
(Coming from MD, the sign will say: Carderock, Great Falls, MD. Coming from VA, the sign will say Clara Barton Pkwy, Carderock, Glen Echo.)
2. Take the Clara Barton Pkwy going west.
3. Take the next right (sign says “Carderock, Carderock Div. NavSurfWarCen”).
4. Go up the ramp (you’ll see an I-495 sign).
5. At the top of the ramp, go left at the stop sign.
6. Go across the bridge over the Clara Barton Pkwy and continue straight into the park (don’t turn at the opposite end of the bridge).
7. Follow the road as it winds to the right and goes under the C&O canal bridge.
8. At the stop sign, where the road stops at a T, GO LEFT. We will be in the parking lot of a large pavilion (which we have not booked).

Halò a h-uile duine!
Sgoil Ghàidhlig Bhaile an Taigh Mhóir and Gàidhlig Photomac will hold a joint outdoor picnic céilidh the afternoon of Sunday, 4 June. It will be held at a state park in one of the Virginia or Maryland counties around Washington, DC. Details will be forthcoming, but we wanted everyone to have plenty of time to put it on their calendars.
This will be the first time in years that the Gaelic-learning communities of Maryland and Northern Virginia will be co-hosting an event to bring the two communities together.
There will be lots of music, singing, stories, and food. Watch for announcements.

Our next Gaelic Conversation Session is this Wednesday, 8 March at 6:30 pm. We are now meeting at O’Flynn’s, 3432 S. Hanover Street. This is a very casual session where we work to improve the everyday use of our Gaelic. Never been to one? Doesn’t matter. Join us. It’s a lovely pub atmosphere. Have some food and drink, and learn some Gaelic. Please RSVP if you intend to come, so we know how many to expect.
Just a reminder that our next céilidh will be Sunday, 5 March, 3 pm – 6 pm.
S
ome have already RSVP’d. If you have not done so and want to come
please RSVP soon to richard.gwynallen@gmail.com.
This time we will be in Towson, Maryland. As always, because it is a private home, the address will be given once each person RSVPs. As with each céilidh, there will be a Gaelic language immersion section in the beginning, a cultural presentation, and the traditional sharing of poems, songs, stories, and more. Hopefully everyone will learn a couple Gaelic songs together over each céilidh.
We ask that everyone bring a poem, song, story, or something to share (it doesn’t have to be in Gaelic – though that is always great).
Chì sinn sibh a dh’aithghearr.

It would be great if folks could join Sgoil Ghàidhlig Bhaile an Taigh Mhóir at two Maryland Celtic festivals this Spring. Both are a lot of fun. We hope you can put them on your schedule. Please drop by and hang out at the Gaelic tent. We’ll play some music, sing some songs, eat some food, lift a pint together, and enjoy the craic.
Our next Gaelic Conversation Session is this Wednesday, 25 January, at 6:30 pm.
The 25th is the birthday of the “Ploughman Poet”, Robert Burns (1759-1796), and Baltimore has for years had a wonderful Burns Night celebration at Liam Flynn’s Alehouse. Now that the Ale House has closed, at least for the time being, Liam is holding the same great celebration at his other place, O’Flynn’s, which is in the Brooklyn neighborhood on the Patapsco River, at 3432 S. Hanover Street, Baltimore, Maryland 21225.
To allow us all to enjoy the Burns Supper, we are holding the Gaelic Conversation Session at O’Flynn’s this Wednesday. We will start at 6:30 pm as usual. If you have never been to a conversation session and want to come, please do. It is a very beginner-friendly session.The Burns Night celebration starts at 7:30 pm.
The cost for Burns Night is $25, covering the full meal (haggis, neeps, & taddies, etc.), and the customary readings of Burns’ poems, and wonderful piping and traditional entertainment. For reservations, call (443) 956-1702. To keep up with Burns Night news, go to the O’Flynn’s Facebook page or website.
Please RSVP to richard.gwynallen@gmail.com if you will be attending the Gaelic Conversation Session on 25 January.
Bliadhna Mhath Ùr dhuibh uile! – Happy New Year to you all!
And Happy Hogmanay!
Below are scenes from Hogmanay around Scotland from previous years for you to enjoy. May all your fires burn brightly throughout the year.
Something to think about: Scottish customs of the new year contain messages that can be relevant to how we think about entering 2017. While bonfires celebrate the lengthening of daylight and thus the “return” of the sun, in our own lives, we can use fire to call forth the light and passion within each of us, calling us to be our best selves in the months to come. By our own candles or fires, we can decide what goals for spiritual and personal growth we will set for ourselves, and link ourselves to our heritage and ancestors.

And even the ancient custom of first footing – the belief that a tall, dark, handsome stranger coming to your door the first thing after midnight of the New Year brings good fortune to the household. The idea of first footing is that the first person who comes through your door indicates the character of your New Year. On the one hand, by offering hospitality to the visitor you begin your year with a generosity of spirit. On the other hand, we can consciously choose what we admit through the front door, then open that door with great intention and greet it!

Burning of the Clavie photographs Copyright Anne Burgess/www.geograph.org.uk
A typical Baltimore Gaelic School céilidh and class:

Our next céilidh is coming up this Sunday afternoon, 11 December, from 3 pm – 6 pm.
The céilidh requires RSVPs because it is held in the home of a member. The address will be given out when you RSVP, but for general knowledge it is in Towson. Please RSVP to richard.gwynallen@gmail.com
This will be a great opportunity for additional learning and using your Gaelic. It will include an immersion learning session, a cultural presentation by Scott, and a regular céilidh with food and drink, and sharing songs, poems, and stories.
We would like each person to bring something to offer, such as a story, Celtic or a family story; song or poem, in Gaelic or otherwise.
Also, if you would like to bring a dish (lite fare) to share, it would be appreciated.
Hope to get your RSVPs soon, and look forward to seeing you.
Mar sin leibh,
Here is the song I mentioned at the cèilidh that contains the old Halloween traditions:
air-oidhche-na-samhna-bidh-ann
I’ll work on a translation for you guys and post it later.
-scott
a Chàirdean,
This past Sunday we held the first céilidh in our new series. It was a great time. Thank you to all who attended and shared stories, poems, and songs. We hope that anyone who missed this céilidh will be able to attend the next on Sunday, 11 December.
The céilidh began with a 45 minute Gaelic immersion session, which was followed by food and drink, a cultural presentation about the roots of Halloween, and the traditional sharing of stories, songs, and poems.
To see an example of traditional Shetland costumes go to Skeklers.
Scott Morrison prepares stapag or fuarag, a traditional Scottish Gaelic dish for Halloween, made of whipped cream, stone ground oatmeal, and sugar. It was a delicious treat.
Traditionally one would eat a spoonful at every house they visited, and usually from a common bowl. For more information on this tradition go to Emily MacDonald’s post on the Colaisde na Gaidhlig website: Fuarag: A Traditional Gaelic Treat for Halloween.
Maraji and Scott perform a song together.
Janet relates a story from her family.
